WoW Llegamos a la meta 5000 ME GUSTA
Gracias por seguirnos en nuestra pagina en facebook , les dije que habría sorpresas y ... las habrá en unos días esperenlas ( NOTA: No las quiero ilusionar ... no se trata de Koi suru Boukun, estoy tratando de conseguir las contraseñas que tiene los capitulos YwY )
Psdta: Buscamos Traductores URGENTE!!!!!!!!! (En especial de Chino)
Si quieres ayudarnos contactanos por facebook o mándame un e-mail a : andromedakaz@gmail.com.(Necromoon necesita sus vacaciones y ya las tendrá , terminando Sekaiichi le daré un mes de vacaciones, la he estado acosando por mucho tiempo jiji )
Dejemos de hablar y .. comencemos con la actualización del dia de hoy.
Tipo: Novela
Titulo: Yokozawa Takafumi no Baai 4
Series:
Sekai-ichi Hatsukoi
Author/Circle: Nakamura Shungiku, Fujisaki Miyako
Rating: PG
Language: Spanish
Traduccion: NECROMOON
FANSUB: Yaoi no Utsukushi Sekai
Nota Les dejo la bella tira que nos trajo el Volumen 8 de Sekaiichi Hatsukoi y bueno sabremos mas de esta pelicula pronto .. y el estreno es el año que viene.
Dejemos de hablar y .. comencemos con la actualización del dia de hoy.
Tipo: Novela
Titulo: Yokozawa Takafumi no Baai 4
Series:
Sekai-ichi Hatsukoi
Author/Circle: Nakamura Shungiku, Fujisaki Miyako
Rating: PG
Language: Spanish
Traduccion: NECROMOON
FANSUB: Yaoi no Utsukushi Sekai
Nota Les dejo la bella tira que nos trajo el Volumen 8 de Sekaiichi Hatsukoi y bueno sabremos mas de esta pelicula pronto .. y el estreno es el año que viene.
Capítulo 8 parte 3
Su apasionado retozo no duró por mucho tiempo, y
mientras que él había tenido su razón inicial para invitar a Kirishima hecha a
un lado después de sublevarse para aceptar el reto de Kirishima (solo para
prontamente caer de nuevo en sus manos)—Yokozawa no lo había olvidado de
ninguna manera. Simplemente estaba recuperándose.
“Whew,
¡comí como un cerdo! Yokozawa—té.”
“Eres un invitado, maldita sea. Practica un poco
de tacto, ¿quieres?” él refunfuño, pero dado que él ya estaba llevando sus pies
para ir y servir el té como se había pedido, él solo podía maldecirse. Era
precisamente porque él complació a Kirishima que el hombre obtuvo tan gran ego.
“Entonces—¿De qué exactamente querías hablar de
nuevo…?”
“¡No lo olvides! ¡Estamos aquí para hablar sobre
Hiyo!”
“Ooohhh, cierto, cierto. Lo siento.”
“………” Él dirigió una fiera y fija Mirada sobre Kirishima, su disculpa
llegó ligeramente como una pluma. Yokozawa estaba bastante
desconfiado de si sí o no el hombre siquiera intentara ofrecer algún consejo serio.
“Bueno—personalmente, en verdad no creo que sea algo
para preocuparse tanto.”
“Entonces,
¿por qué demonios no está devolviéndome ninguno de mis mensajes?” Si
disculparse era todo lo que necesitaba hacer, entonces él iría a su(Nota: de ellos) apartamento ahora mismo
y colgaría su cabeza para rogar misericordia. Pero considerando que ella podría
encontrar su obstinada persistencia molesta, él no podía atreverse a dar el
siguiente paso.
“Nah, está bien. Ella solo está teniendo un pequeño
berrinche, es todo. Estoy seguro.”
“Tú solo
estás diciendo eso porque eres su padre.” La relación de Yokozawa con Hiyori
podría ser asemejada a la de amigos—aunque con bastante diferencia de edades
entre ellos—y mientras que Yokozawa sabía cómo manejar con personas de su
propia edad, sentía profundamente la brecha generacional cuando se encaraba con
una pequeña niña de 10 años de edad.
Cuando se encontraron por primera vez, su joven
lado infantil había sido más prominente, pero últimamente ella había estado
mostrando un lado adulto más maduro. Como tal, no había duda en la mente de
Yokozawa de que ella pronto mostraría los cambios de humor característicos de
las chicas atravesando la pubertad—lo cual era la mayor razón por la cual él no
quería arruinar este asunto.
“Estás enloqueciendo por nada—ten un poco de fe en
Hiyori. Ella no es tan corta de mente como tal.”
“Bueno, sí, lo sé, pero aún…”
“Si estás
tan preocupado—¿por qué no hablarle tú mismo? Pregúntale cómo puedes trabajar
para volver en buenos términos con ella.
Después de todo, los acercamientos indirectos no funcionarán en ella.
“Sí…tienes un punto. Supongo que sería lo mejor…”
Hiyori no era del tipo de herir a alguien más sin una buena razón; las únicas
veces que ella en verdad se molestaba eran cuando estaba seriamente enojada por
algo.
Suspiró, sorbiendo el té caliente; sentía que se
las había arreglado para organizar sus pensamientos a una apariencia ordenada
ahora había tenido a Kirishima escuchando su lamentable historia. “…Oh, eso me
recuerda—¿No dijiste que tenías algo de lo que querías hablarme también?”
Cuando había sacado la discusión con Kirishima temprano, él había mencionado
que quería hablar con Yokozawa sobre algo también.
“Cierto,
cierto—escucha: algo serio está
descendiendo sobre la familia Kirishima. Algo malo.”
“¿Serio…?” Inmediatamente, Yokozawa estaba en
guardia, dada la seria expresión con que Kirishima le afrontó. Había…¿algo
pasado a Hiyori?
“Escucha—e intenta no desmayarte de la impresión, ¿está
bien?”
“¿Qué
demonios estás preparando para revelar? ¡Escúpelo ya!” exclamó, con la
irritación en aumento.
“Este sábado…Hiyo irá a
una cita.”
“¡¿UNA—CITA?! ¡Ella es
demasiado joven para eso!” Su silla traqueteó con un fuerte estruendo cuando
saltó en sus dos pies, una lata de cerveza sobre la mesa se volcó y derramó su
contenido. Gracias a Dios, estaba casi vacía, así que el daño fue mínimo, pero
Yokozawa tenía preocupaciones más grandes justo en el momento.
“Bueno,
como ella lo pone, no es una cita, aparentemente. Ella dijo que solo irían de
compras—pero el punto es que ella va a ir con un chico.”
“¡Seguro como el demonio que eso suena como una
cita para mí! ¿Con quién irá?”
“Aparentemente,
con Iokawa-kun.”
“¡¡!!” En
consideración lógica, el ‘Iokawa’ al que Kirishima se estaba refiriendo aquí,
no era el tío, sino el sobrino, el compañero de clase de Hiyori. Mientras que
Yokozawa no sabía cómo Hiyori estaba tomando su salida, el chico, en sí mismo,
seguramente veía esto como nada menos que una cita real. Mientras que era una mejor opción, a que Hiyori saliera
con un chico del que ellos nunca hubieran escuchado antes, aún era difícil
sacudir la preocupación que llegaba de que los dos fueran dejados a su propia
libertad.
Recordando que aún estaba de pie, Yokozawa aclaró
su garganta y recuperó su asiento. “Así—que cuando ella dijo que irían ‘de
compras’…¿dónde sería eso?”
“Recuerdas ese centro comercial al que los tres
fuimos juntos el otro día, ¿no? Aparentemente, ahí es donde irán.”
¡Eso es completamente una cita!” Apretó sus
puños, frenando el instinto de saltar en sus dos pies una vez más. El centro
comercial no solo tenía restaurantes, sino también un centro de juegos, un
cine, un evento espacial y más. Comprar juntos ya era suficientemente malo—¡con un demonio se iba a sentar
ociosamente mientras que ella se sentaba en un oscuro cine con un chico que
querría hacer un movimiento sobre ella!
Él había estado completamente concentrado en
intentar que Hiyori lo perdonara hasta hace un momento—pero ahora, no podría
importarle menos, y comenzó a bombardear a Kirishima con preguntas. “¿Qué tan
grande es el grupo con que van? No vas a decirme que ellos irán so—”
“Solo ellos dos, parece.”
“¡¿Por qué demonios permitirías eso?!
“¡No es como si hubiera tenido muchas opciones en
el asunto! Si le hubiera dicho no, sin ninguna razón en particular para
prohibirlo, ¡ella podría prestar más atención a este chico! Además—no quiero
que piense que soy algún padre molesto que la fastidia todo el tiempo.” No era
como si Yokozawa no pudiese simpatizar con esos sentimientos, pero, ¡¿no
debería haber jugado al mal hombre ahí?!
“Pero—¡¿qué si algo pasa?!” La única vez que había
visto al chico, le había parecido un muy serio y cortés joven—así que no había
razón lógica para estar intranquilo de que Hiyori pasara tiempo con él, pero
preocuparse por este tipo de cosas era, muy pocas veces, lógico.
“Tengo
un plan.”
“¿Un plan?”
Ante la repetición de la respuesta de Yokozawa, la
expresión de Kirishima aumentó en misterio mientras explicaba los detalles de
dicho plan: “Estoy pensando en seguirla ese día.”
“…Sí, eso
no es una buena idea,” exclamó con
ira ante la asombrosa y audaz sugerencia. Eso solo iba demasiado lejos,
violando la privacidad de Hiyori.
“¿Por
qué estas actuando tan superior y poderoso? No puedes decirme que no estás
curioso también.
“Por supuesto, tengo curiosidad; pero, ¿qué si ella
te ve?”
“Solo
tengo que asegurarme de que no lo haga.”
“……….” Él
había pensado que quizás el hombre había surgido con algún plan brillante—pero
ahora parecía que no había pensado esto en lo más mínimo. Él podía sentir un
dolor de cabeza cayendo sobre él.
“Si parece que nuestra cubierta va a ser
estropeada—podemos solo pretender que estamos teniendo una conversación y
perdernos entre la multitud.”
“Espera—¿¡Ahora yo
tengo que ir contigo!?”
“¡Por
supuesto! ¿Qué pensaste?”
Dos hombres mayores por encima de 180 cm de altura ya
resaltarían lo suficiente; pero, si eran atrapados siguiendo a chicos de
escuela elemental a través de un centro comercial, no había una endemoniada
manera en que no fueran reportados. Él ya estaba parado en hielo delgado con
Hiyori; no creía que sería capaz de recuperar su relación si ella llegaba a
odiarlo aún más de lo que probablemente ya hacía. Ella nunca le daría otra
oportunidad después de esto.
“Ve tú solo; no me arrastres dentro de tu
descabellado plan.”
“Entonces
qué, ¿no estás preocupado por Hiyori?”
“¡El solo
estar preocupado por ella no me da ningún derecho para asecharla!”
“No estaremos asechándola—solo
estaremos cuidándola.”
“Esa es la definición exacta de ‘buscar tres pies
al gato’.”
“No sudes
por cosas insignificantes—ahora, el primer paso para formar nuestra estrategia
involucrará conocer nuestro enemigo.”
“¿Estás siquiera escuchándome?” Kirishima ignoró su
advertencia, sacando de repente su planificador y recorriendo el contenido con
su vista.
“Ahora veamos…Iokawa Yuuto; edad: 10. Quinto grado.
De estatura promedio comparado con sus compañeros de clase, con calificaciones
razonables—pero, es malo en japonés. Es bueno en los deportes y popular con
ambos sexos, con sus compañeros y compañeras, pero no tiene novia en el
presente.”
“¿Quién demonios te dijo todo eso?”
“Hiyo, por supuesto.”
“¿Cómo conseguiste que te dijera?
“Solo pregunté. Le dije que quería saber qué clase
de chico era el que vino el otro día.”
“………” El hecho de que ella respondiera al
cuestionamiento sin pestañear, sugería que ella no tenía ningún sentimiento
especial por el chico, y mientras que esto aliviaba a Yokozawa un poco, también
lo llenaba con una punzada de lástima por el pobre chico.
“Ahora entonces—nos reuniremos en la estación el
sábado. Ellos están supuestos a encontrarse a las 10 AM, así que imagino que
las 9:50 estará bien para nosotros. Me aseguraré de salir antes que ella—oh, y
asegúrate de usar algo poco llamativo.”
“Aguanta—¡Yo nunca dije que iría!” Intentó corregir
a Kirishima, quien parecía estar haciendo planes para ambos como le placía,
pero Kirishima no pareció desconcertado en lo más mínimo, balbuceando con
confianza. Uno de estos días, Yokozawa realmente quería averiguar justo de
dónde tal confianza venía.
“Nah,
definitivamente vendrás.”
“Con un demonio.”
“No estaría tan seguro de eso. Mis predicciones tienden
a ser correctas,” respondió, una audaz sonrisa se solidificó a lo largo de sus
facciones encarando la obstinada negativa de Yokozawa.
Luego de mucha meditación, eventualmente Yokozawa se
dirigió a la locación en que Kirishima había sugerido que se encontraran. No,
él quería ser claro, intentar seguir a Hiyori en su cita; él iba para mantener
un ojo sobre Kirishima; sin embargo, a pesar de recordarse a sí mismo este
hecho, no podía evitar la frustración que venía una vez más por ir de acuerdo
con lo que Kirishima quería.
Mirando alrededor e intentando reconocer la figura
de Kirishima en la poblada estación, lo encontró escondiéndose detrás de un
pilar y husmeando a las puertas de entrada. Justo a lo largo de su campo de
visión, él podía ver que Hiyori ya estaba aquí. Sin embargo, a pesar de sentir
nada más que una abrumadora sensación de aprensión, se recordó a sí mismo que
no podía volver ahora.
“…¿Tienes una idea de cuán sospechoso luces justo
ahora?”
“Hah,
Sabía que aparecerías. ¿No te dije que mis predicciones tienden a acertar?”
“………” Más allá de que su predicción fuera correcta,
Yokozawa casi sentía que había sido amenazado para venir, y encima de denotar
una vez más que iba a adherirse a jugar al detective todo el día de esta
manera, solo pudo exhalar un demacrado suspiro.
“Ven aquí. Hiyo te reconocerá si te paras por ahí
de esa forma.” Kirishima lo agarró del brazo y lo jaló hacia atrás del pilar
también, y Yokozawa su mejor esfuerzo para ocultarse a sí mismo detrás de un
pilar que difícilmente podría ser llamado perfecto para ocultarlos a ambos.
“De alguna manera siento que destacamos incluso más
escondiéndonos así…” Dos hombres adultos asomándose desde las sombras para
espiar a estudiantes elementales era más que sospechoso. Si no eran cuidadosos,
iban a encontrarse a sí mismos reportados con la policía.
“De todas maneras, ¿qué demonios estás usando? Las
gorras no te quedan en absoluto…”
“Cierra
tu boca; eres el único que dijo que viniéramos en disfraz, y eso es todo lo que
tenía…” Estaba vestido con jeans y una camisa que difícilmente alguna vez
usaba, a juego con una gorra de beisbol que había encontrado en la más profunda
esquina de su guardarropa, lo cual lucía humilde ante sus ojos—pero
honestamente, no podía evitar pensar que de alguna forma lucía más sospechoso en esta sombrío conjunto.
“Sí, bueno, ¿qué hay de ti? ¿Qué con esos anteojos? ¿Son solo para presumir?”
El traje de Kirishima era un estilo en el que
Yokozawa no lo había visto mucho antes como tal. Las prendas mayormente negras
que estaba usando eran probablemente para ayudarlo a mezclarse con la multitud,
pero la apariencia general de Kirishima siempre tendía a atraer las miradas de
los otros
“Hay un leve prescripción médica en ellos(Nota: puede interpretase como graduación)
Los compré hace tiempo, pero me daban dolor de cabeza si los usaba, así que los
dejé de lado. Nunca pensé que servirían en este contexto, sin embargo, tengo
que admitir…”
“Entonces, ¿para qué es la cámara? No me digas que
vas a tomar fotografías de ellos?”
“Pensé
en jugar el papel de un turista.” “…No
luces ni un poco como un turista.” Desde
la punta de su cabeza hasta las puntas de sus pies, nada sobre él lucía casual
o cómodo.
“Bueno, estaremos bien.
Nadie nos prestará atención, créeme.” Yokozawa no estaba seguro de que el
hombre atrayendo miradas de los pasantes solo por pararse ahí tuviera lugar de decir ese tipo de cosas—pero, si lo
decía, solo estaría dándole a Kirishima un cumplido de vuelta, así que abotonó
sus labios, optando por cambiar el tema de conversación en vez de ello.
“¿Qué
le dijiste cuando te fuiste?”
“Que
tenía algunos asuntos que atender relacionados con el trabajo.”
“¿Cómo demonios es esto relacionado con el trabajo?”
“Hey—no
le mentí. Preocuparse por su preciosa hija es el trabajo de un padre.”
“Y eso es lo que llaman un juego de palabras.”
“Ooh—¡el
chico Iokawa ha llegado!”
“………” Seriamente, Kirishima no tenía intención de
escucharlo, al parecer, y finalmente rindiéndose sobre instruir al hombre,
Yokozawa giró su mirada hacia las puertas de acceso igual que Kirishima había
hecho.
Iokawa
Yuuto había hecho su recorrido hacia Hiyori un poco encogido y tímido y parecía
estar disculpándose por algo—¿quizás por hacerla esperar? Entonces, se lanzó
hacia la máquina de boletos él solo antes de adquirir un boleto y regresar,
pareciendo haber pagado por el boleto de Hiyori también. Yokozawa tenía que
admitir que, para un chico de escuela elemental, él era bastante competente en
este tipo de cosas. Él jamás habría sido capaz de practicar ese tipo de tacto
con las mujeres cuando tuvo la edad de Yuuto.
“Muy bien, tiempo para nosotros de movernos también,”
sugerió Kirishima, poniéndose de pie una vez se había asegurado de que Hiyori y
Yuuto habían pasado a través de las puertas. Ellos se deslizaron a través de
las escalinatas opuestas a las que usó el par y mantuvieron una observación
casual desde la plataforma. Yuuto parecía estar nervioso como ninguno, pero
Hiyori estaba fresca como un pepino, nada diferente de lo usual.
“Eso me recuerda—¿qué iban a comprar exactamente? ¿Hiyo
dijo algo?”
“No—ella
taloneo y se rehusó a decirme.”
“Un viaje de compras no durará mucho; sin embargo,
¿piensas que irán a ver una película también?
“Podrían…¿quieres
unírteles?”
“…¿Por
qué demonios estás haciendo esto en verdad?”
“Para asechar, más una cita.”
“¿No quieres decir asecharlos en una cita?
“No—tú me oístes. Asechar. Más—una cita. Piensa en ello
como una cita doble.”
“¡¿Qué…?!” Él bien podría haber estado provocando a
Yokozawa para venir con este propósito desde el principio.
“Sin
embargo, es divertido, ¿no?”
“….Me
voy.”
“¿De qué estás hablando? Mira—el tren está aquí.”
Kirishima azotó una mano y tomó a Yokozawa por el brazo mientras se giraba en
sus talones para irse, tirando de él hacia el carro más cercano del tren que
había justo entrado en la estación.
“¡Dejame—ir—!”
“Haz una escena y Hiyo nos atrapará.”
“……..”
“Hemos llegado hasta estas alturas—quizás
también deberíamos ver hasta el desenlace.”
Las puertas del tren se
cerraron con un silbido mientras Yokozawa dejaba salir un profundo suspiro en
su sitio.
CONTINUARÁ…
Oh, genial muchas gracias, son los mejores por traducir tan bella novela. Me parece que ya casi acaba la novela. Por ahí escuché que solo falta una parte por traducir. Nuevamente muchas gracias por traducir la novela.
ResponderEliminarNo puedo esperar por la pelicula!!!!! <3 gracias por su trabajo :D
ResponderEliminarQUE BELLOOOO , AMO ESTA PAREJA. SE AGRADECE SU TRABAJO SON LAS MEJORES Y A ESPERAR LA PELICULAAAAAAA
ResponderEliminar(>///<)Jajajajaja pero que par, solo escuchan que Hiyori saldra con un chico de compras y se les paran los pelos de punta... son tan lindos, Kirishima tan aprovechado y quiere una cita doble para aprovechar la salida jejeje
ResponderEliminar(OuO) Yo sospechar de esto, hay gato encerrado y no es Sorata jojojojo; me huele a maña de Kirishima!!!! FIESTA, FIESTA SORPRAY!!!
(6u6)Me alegre tanto de ver que ya tenias el capitulo, mil gracias... y más por el aviso de la peli y la imagen, muero por que pase este año volando jijiji
Es tan divertido. Kirishima te adoro!!!!!!!!!!!!! waaaaaaaaaa que genial!! una cita doble!!! XDDD soy feliz XDDD
ResponderEliminarMuchas Gracias por tu información, este capitulo me encanto, Kirishima pudo matar dos pájaros de un solo tiro cuidar a su hija y salir con su pareja, me dio mucha risa que tratan de pasar desapercibidos, con la presencia de ellos, eso es imposible , espero con ansias la próxima parte , definitivamente tengo muchas expectativas con la película.
ResponderEliminarme muero por la curiosidad y el suspenso de esa cita doble ahhhhhhhhhhh my god maaaaaaasssss bueno la paciencia es una de las mejores virtudes pero esto me mataaaaaa
ResponderEliminarmuchas gracias por la traduccion
¡¿NOOOOO!? ¿Por qué me hacen esto? Justo que me pusé al día, estoy desesperada no quiero esperar más jajaja. Gracias amiga por subirlo :)
ResponderEliminarJAJAJA Kirishima siempre se sale con las suyas xD Me los imagino a los dos espiando a Hiyo y muero de risa , espero que no los descubran ! Quiero la otra parte *.*
ResponderEliminarI like this...
ResponderEliminarMuchas gracias *-----*
ResponderEliminarAhhh Cuando ahi no termina no ?
ResponderEliminarPorque queda inconcluso . .
Estare esperando por mas traducciones !! ( ;__; )
Gracias por subir ♥